松江古称(cheng)(cheng)华亭,别称(cheng)(cheng)有云间、茸城、谷水等,是江南著名的鱼米(mi)之ꦺ乡。唐天(tian)宝十(shi)年(751年),置华亭县(xian)。元(yuan)(yuan)至(zhi)元(yuan)(yuan)十(shi)四(si)年(1277年)升为(wei)华亭府,翌(yi)年改为(wei)松江府。至(zhi)清(qing)嘉庆(qing)十(shi)年(1805年)演变为(wei)1府(松江)、7县(xian)(华亭、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民国元(yuan)(yuan)年(1912年)废(fei)府,华亭、娄县(xian)合并(bing)
松江古称华(hua)(hua)亭,别称有云间、茸(rong)城(cheng)、谷水等,是江南(nan)著名的鱼米之乡。唐(tang)天宝十年(nian)(751年(nian)),置华(hua)(hua)亭县(xian)。元(yuan)至元(yuan)十四年(nian)(1277年(nian))升为华(hua)(hua)亭府(fu)(fu),翌年(nian)改(gai)(gai)(gai)为松江府(fu)(fu)。至清嘉庆十年(nian)(1805年(nian))演变为1府(fu)(fu)(松江)、7县(xian)(华(hua)(hua)亭、上(shang)海(hai)、青浦、娄(lou)、奉贤、金山、南(nan)汇)、1厅(ting)(川(chuan)沙)。民(min)国元(yuan)年(nian)(1912年(nian))废府(fu)(fu),华(hua)(hua)亭、娄(lou)县(xian)合并(bing)为华(hua)(hua)亭县(xian),归江苏省(sheng)管(guan)辖。民(min)国三(san)年(nian)(1914年(nian))改(gai)(gai)(gai)称松江县(xian)。解放后(hou),苏南(nan)行政署(shu)设松江专区(qu)。1958年(nian)3月,松江专区(qu)撤(che)消,改(gai)(gai)(gai)隶苏州专区(qu)。1958年(nian)11月由江苏省(she🥂ng)划归上(shang)海(hai)市(shi)。1998年(nian)2月,国务(wu)院批(pi)准撤(che)县(xian)设区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of ♒Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松(song)江(jiang)区(qu)位于长(zhang)江(jiang)三(san)角洲内上(shang)(shang)海(hai)市西南部,地处东经121°45’,北纬31°,在(zai)黄浦江(jiang)中上(shang)(shang)游(you)。区(qu)内沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao🔯)铁、沪(hu)(hu)苏湖高(gao)(gao)(gao)铁、G60沪(hu)(hu)昆(kun)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公路(lu))、G50沪(hu)(hu)渝(yu)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)(hu)青平(ping)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公路(lu))、G1503上(shang)(shang)海(hai)绕城高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(同(tong)三(san)国(guo)道)、G15沈(shen)海(hai)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(嘉金高(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、S32申(shen)嘉湖高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(机场高(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、轨道交(jiao)通(tong)9号线(xian)、22号线(xian)等干线(xian)形成(cheng)了纵横交(jiao)错的(de)道路(lu)交(jiao)通(tong)网,是上(shang)(shang)海(hai)连(lian)接整个长(zhang)三(san)角、辐射(she)长(zhang)江(jiang)流域的(de)核心区(qu)域。松(song)江(jiang)正日益成(cheng)为上(shang)(shang)海(hai)西南的(de)重(zhong)要门户(hu)。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area🌠, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Del🔜ta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积(ji)
Area
松(song)江区(qu)总面积(ji)604.64平方公里,占上海市总ꩵ面积(ji)的9.5%,整(zheng)个区(qu)域南宽(kuan)北(bei)窄,略呈梯形(xing),其中陆地面积(ji)占87.9%,水(shui)域面积(ji)占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 sq🐎uare kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole re🧔gion is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江(jiang)区(qu)地(di)(di)处长江(jiang)三(san)角(jiao)洲平原,太(tai)湖(hu)流域碟(die)形洼地(di)(di)的(de)底部,地(di)(di)势(shi)异常(c🙈hang)低平,有2.7万公(gong)顷耕地(di)(di)的(de)地(di)(di)表(biao)高(gao)程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat iꦬn topographic featu🍸res with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属(shu)北亚热带季风(feng)区域,四季分明(ming),雨量充沛,夏季炎热潮(chao)湿,冬季寒冷干燥。2021年(nian)(nian)(nian),年(nian)(nian)(nian)平均气(qi)温(wen)偏高(gao)(gao),降水(shui)量偏多(duo)(duo),日照正常(chang)(chang)。全年(nian)(nian)(nian)平均气(qi)温(wen)18.2℃,比常(chang)(chang)年(nian)(nian)(nian)高(gao)(gao)2.0℃;日照༺时数(shu)1864.0小(xiao)时,比常(chang)(chang)年(nian)(nian)(nian)多(duo)(duo)65.0小(xiao)时;降水(shui)量1560.5毫米,比常(chang)(chang)年(nian)(nian)(nian)多(duo)(duo)392.3毫米。年(nian)(nian)(nian)极端最高(gao)(gao)气(qi)温(wen)36.7℃,极端最低气(qi)温(wen)零下(xia)7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millജimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowe🐼st was -7.5 degrees Celsius.
水资源(yuan)
Water Resources
松江区水(shui)(shui)源(yuan)属黄浦(pu)江水(shui)(shui)系(xi)(xi),上受淀山湖(hu)、太湖(hu)、浙北天目山等(deng)处来(lai)水(shui)(shui),经黄浦(pu)江下泄入江海。境(jing)内(n💜ei)河渠纵(zong)横,池(chi)塘众多,是典型的水(shui)(shui)网地(di)带。所(suo)有河流均系(xi)(xi)感(gan)潮(chao)河道(dao),每昼夜涨、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall t💛wice every day and night.
2021年末,松江(jiang)(jiang)区(qu)辖(xia)有11个镇、6个街道(dao)。全区(qu)有283个居委会(hui),84个村委会(hui)。境内有国(guo)家(jia)级上海松江(jiang)(jiang)经济技术开发区(qu)、国(guo)家(jia)级上海松江(jiang)(jiang)综合保税区(qu)和佘(she)山(shan)国(guo)家(jia)旅游度假(jia)𝓰区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village com🍌mittees at the end ﷺof 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口(kou)
Permanent Resident Population
2021年(nian)末,全区常(chang)住(zhu)人(ren)口193.88万人(ren),其中,本市户籍常(꧋chang)住(zhu)人(ren)口82.27万人(ren),外来常(chang)住(zhu)人(ren)口111.61万人(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the distri🌜ct reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口(kou)
Registered Population
2021年(nian)末,全(quan)区户(hu)籍(ji)人口70.05万(wan)人,比上年(nian)增(zeng)长(zhang)3.9%,其中(zhong)城镇人口60.65万(wan)人,比上年(🐼nian)增(zeng)长(zhang)13.3%。全(quan)年(nian)户(hu)籍(ji)出生人口3913人,出生率(lv)(lv)5.59‰,死(si)(si)亡(wang)(wang)人口5373人,死(si)(si)亡(wang)(wang)率(lv)(lv)7.67‰,人口自然增(zeng)长(zhang)率(lv)(lv)-ಌ2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the pre𓆏vious year. In the whole year, the number of ❀newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总(zong)量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江(jiang)区坚持以习近平新(xin)时(shi)代中国特色社(she)会主义思想为统领,聚(💧ju)焦“一(yi)个目标、三大举措”战略布(bu)局,把(ba)稳增长放(fang)在更加突出(chu)的位置,经(jing)济(ji)发(fa)展(zhan)韧性(xing)不断增强,发(fa)展(zhan)态势持续向(xiang)好。全年(nian)实现地区生产总值1782.28亿元,按(an)可比价格计(ji)算,比上(shang)年(nian)增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goalဣ and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经(jing)济结构(gou)
Economic Structure
2021年(nian),全ꦡ区三次产业增(zeng)加值比(bi)重为(wei)0.3 ∶51.0∶48.7,第一产业实现(xian)增(zeng)加值6.03亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长1.3%;第二(er)产业实现(xian)增(zeng)加值908.96亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长8.3%;第三产业实现(xian)增(zeng)加值867.28亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previou❀s year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年,全(quan)ꩲ区实现财(cai)政总(zong)收入575.22亿(yi)元,比上(shang)年增长(zhang)(zhang)13.2%,其中,地方财(cai)政收入250.10亿(yi)元,比上(shang)年增长(zhang)(zhang)13.4%。地方一般公共(gong)预算支出354.68亿(yi)ꩵ元,比上(shang)年增长(zhang)(zhang)11.2%。
൲全(quan)年实(shi)现(xian)(xian)税收(shou)收(shou)入510.30亿元,比上年增长(zhang)11.0%。从产(chan)业(ye)看,第(di)一产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)(xian)税收(shou)0.64亿元,第(di)二产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)(xian)税收(shou)199.10亿元,第(di)三产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)(xian)税收(shou)310.56亿元。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous y𝓀ear.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industryꦉ realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.0🃏56 billion yuan.
松江在上海(hai)郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年(nian),在松江主要经济指(൲zhi)标中,总量指(zhi)标在八(ba)个(ge)郊(jiao)区排(pai)名前(qian)(qian)三(san)的有(you):工业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资(zi)产(chan)投资(zi)完成(cheng)额排(pai)名第(di)一,规上工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值排(pai)名第(di)二(er),区级财政收(shou)入(ru)排(pai)名第(di)二(er)。 增(zeng)速在八(ba)个(ge)郊(jiao)区排(pai)名前(qian)(qian)三(san)的有(you):合同外(wai)资(zi)额排(pai)名第(di)一,规上工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值排(pai)名第(di)三(san),区级财政收(shou)入(ru)排(pai)名第(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount o꧅f industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-leve🍌l fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊
Yaꦫngtze River ဣDelta G60 Sci-tech Innovation Corridor
长三角G60科(ke)(ke♊)创走(zou)廊(lang)牢牢把握(wo)长三角G60科(ke)(ke)创走(zou)廊(lang)上升为国(guo)家战略(lve)平台的(de)(de)重(zhong)大历史(shi)机遇(yu),紧扣(kou)一体化和高(gao)质量两个(ge)关键,瞄准国(guo)际先进(jin)科(ke)(ke)创能力(li)和产业(ye)体系,全力(li)打造(zao)中国(guo)制造(ꦺzao)迈向中国(guo)创造(zao)的(de)(de)先进(jin)走(zou)廊(lang)、科(ke)(ke)技和制度创新双(shuang)轮驱动的(de)(de)先试(shi)走(zou)廊(lang)、产城融(rong)合发(fa)展的(de)(de)先行走(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for th🅘e integrated development of industry and cities.
九城共建以来,长三角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊坚(jian)持以“市(shi)场化(hua)、法(fa)治化(hua)、国(guo)际化(hua)”导向,深化(hua)分(fen)工(gong)合作、强化ꦏ(hua)协同创(chuang)(chuang)新、凝(ning)聚各方(fang)合力,实现高(gao)(gao)质量跨越式(shi)发展(zhan)。地方(fang)财政收入占(zhan)(zhan)全(quan)国(guo)比重从1/15上升(sheng)到1/12,市(shi)场主体数量占(zhan)(zhan)全(quan)国(guo)比重从1/🧜18上升(sheng)到1/16,高(gao)(gao)新技术企(qi)业占(zhan)(zhan)全(quan)国(guo)比重从1/12上升(sheng)到1/10,科创(chuang)(chuang)板上市(shi)企(qi)业超(chao)全(quan)国(guo)总(zong)数1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology 💮Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the count💃ry increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站5﷽47人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60🐽 Science and Techno🏅logy Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 ꦡnational and provinꦍcial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投(tou)资总(zong)量
Total Investment
2021年,全区(qu)完(wan)成固定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)613.48亿(yi)元(yuan)(yuan),比上年增(zeng)长1.4%。其中,国有集体联(lian)营经(jing)济实现(xian)投(tou)资(zi)302.73亿(yi)元(yuan)(yuan),三资(zi)企业实现(xian)投(tou)资(zi)38.53亿(yi)元(y🌳uan)(yuan),私(si)营个体经(jing)济实现(xian)投(tou)资(zi)138.17亿(yi)元(yuan)(yuan),其他经(jing)济实现(xian)投(tou)资(zi)134.05亿(yi)元(yuan)(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, priv𒀰ate and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资(zi)结构
Investment Structure
2021年(nian)(nian)(nian),全区(qu)第(di)二(er)产(chan)(chan)业完成(cheng)投资(zi)(zi)208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)4.1%。其中(zhong),工业投资(zi)(zi)208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)4.1%,绝对量(liang)位列(lie)郊区(qu)第(di)一。第(di)三产(chan)(chan)业完成(cheng)投资(zi)(zi)405.14亿元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)0.1%。二(er)产(chan)(chan)、三产(chan)(chan)的投资(zi)(zi)比(bi)(bi)例(li)🐻为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The a🌟bsolute amount was the highest among the suburbs. I൲nvestment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% 𒀰over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大(da)投资(zi)项目
Major Investment Projects
2021年,全区计(ji)划总投(tou)资过亿的工业(ye)项目(mu)143个,实(shi)现投(🥃tou)资额(e)158.31亿元,占全区工业(ye)固定资产投(tou)资总额(e)的76.0%。万象汽车、比亚迪电池、尚实(shi)能源科技(ji)、华道生物医药等一ღ批重大产业(ye)项目(mu)落地(di);复宏汉霖(lin)、珑睿信(xin)息、顺络电子、G60科创云廊、海尔卡萨帝、超(chao)硅半(ban)导体(ti)等项目(mu)有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the 🌠planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte💝, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实(shi)现农业(ye)总(zong)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降8.9%。其中🙈,种植业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长(zhang)10.2%;林业(ye)产(chan)(▨chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降28.6%;畜牧业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降18.7%;渔(yu)(yu)业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长(zhang)2.7%;农林牧渔(yu)(yu)服(fu)务业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was൲ 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴
Rural Revitalization
继(ji)续做(zuo)好乡村(cun)(cun)振兴大(da)文章。获(huo)评全(quan)(quan)市唯一(yi)的全(quan)(quan)国粮食生产先(xian)进(jin)(jin)集(ji)(ji)体(ti),乡村(cun)(cun)振兴农(nong)(nong)民满意度(du)(du)连续多年全(quan)(quan)市领先(xian)。家庭农(nong)(nong)场(chang)持(chi)续深(shen)化,粮食亩产、生猪出栏量、绿(lv)色食品(pin)认(ren)证(zheng)率(lv)(l꧃v)位(wei)居全(quan)(quan)市前列。开展“大(da)棚房”专项整(zheng)治,严守耕地(di)(di)保护红线。推进(jin)(jin)新(xin)一(yi)轮农(nong)(nong)村(cun)(cun)宅基地(di)(di)改(gai)革,农(nong)(nong)民相对集(ji)(ji)中(zhong)居住签约(yue)4556户,形成(cheng)乡村(cun)(cun)振兴示范村(cun)(cun)“黄桥经(jing)(jing)验”,农(nong)(nong)村(cun)(cun)人居环境持(chi)续改(gai)善。2.9万户居民接(jie)装天然气,247条农(nong)(nong)村(cun)(cun)公路(lu)完成(cheng)提档升级。率(lv)(lv)先(xian)在全(quan)(quan)市完成(cheng)农(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体(ti)产权制度(du)(du)改(gai)革,搭(da)建(jian)全(quan)(quan)市首家农(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体(ti)资产经(jing)(jing)营(ying)管理平台(tai),🍷试(shi)点农(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体(ti)经(jing)(jing)营(ying)性建(jian)设(she)用地(di)(di)入(ru)市。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfac🍃tion with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued t♒o improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌
Agricultural Brand
农产(chan)品品牌效(xiao)应不断扩大(da)(da)(da)(da)。汇民专业(ye)合(he)作(zuo)(zuo)社(she)(she)的大(da)(da)(da)(da)米荣获(huo)2021上海地产(chan)优(you)(you)质早(zao)熟(shu)(国庆)大(da)(da)(da)(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)(zui)受市民欢迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。黄(huang)浦江(jiang)大(da)(da)(da)(da)闸蟹荣获(huo)2021年王(wang)宝和(he)杯全国河蟹大(da)(da)(da)(da)赛“最(zui)(zui)佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“金蟹奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(ji🔜ang)(jiang)。道悠闲农业(ye)专业(ye)合(he)作(zuo)(zuo)社(she)(she)“玉女”小(xiao)番(fan)(fan)茄(qie)荣获(huo)2021上海地产(chan)优(you)(you)质番(fan)(fan)茄(qie)品鉴评优(you)(you)和(he)展示活动中(zhong)小(xiao)果(guo)型番(fan)(fan)茄(qie)“银奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)(zui)受市民欢迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang),家绿蔬菜专业(ye)合(he)作(zuo)(zuo)社(she)(she)“金童”小(xiao)番(fan)(fan)茄(qie)获(huo)中(zhong)小(xiao)果(guo)型“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)(zui)受市民欢迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021🐭. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区工(gong)业(ye)经济(ji)持续(xu)稳定发展(zhan),总量(liang)创历(li)年新高,发展(zhan)质量(liang)不断提升,制(zhi)造(zao)业(ye)核心竞𓆉争力不断增强(qiang)。2021年(nian),全(quan)区实现工(gong)业(ye)增加值875.0﷽7亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增长8.6%。全(quan)区完成工(gong)业(ye)总产(chan)值4868.31亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增长7.5%,其(qi)中,规模以上工(gong)业(ye)产(chan)值4441.48亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增长7.2%。全(quan)年𒁃(nian)实现工(gong)业(ye)销售产(chan)值4864.62亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.1ꦫ48 billion yuan, up by 7.2% over the previous yea🅘r. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三(san)大优势产业
Three Competitive Industries
2021年,全区三(san)大(da)优势产(chan)(chan)业(ye)全年实现(xian)工业(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)3418.59亿元(yuan),占全区规上的比重为(wei)77.0%。其中,电子信息业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)1846.91亿元(yuan);现(xian)代(dai)装备业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)1274.3𝕴5亿元(yuan);都市型(xing)工业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)297.32亿元(꧋yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691🍎 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴(xing)产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian)(nian),全区战略性新兴产(ch🅺an)(chan)业(ye)(制造业(ye)部(bu)分(fen))全年(nian)(nian)(nian)实现工业(ye)总产(chan)(chan)值2826.75亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.3%,占全区规上的比(bi)(bi)(bi)(bi)重提升至63.6%。其(qi)中,六大新兴产(chan)(chan)业(ye)实现工业(ye)总产(chan)(chan)值969.20亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)3.8%。部(bu)分(fen)产(chan)(chan)业(ye)取(qu)得较快增(zeng)长(zhang)(zhang),如:节能环保比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)16.4%,高端装备比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (man💝ufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manಌufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)区积极贯彻落实(shi)稳(wen)增长(zhang)政策和措施,建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)𝔉(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)疫情防控得当(dang)、生产形势向好(hao)。全(quan)年(nian)实(shi)现建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)35.63亿(yi)(yi)元(yuan)。至年(nian)末(mo),有(you)资质(zhi)(zhi)建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(🍬ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)180家,全(quan)年(nian)完(wan)(wan)成(cheng)建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)总产值(zhi)217.94亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长(zhang)15.2%。按资质(zhi)(zhi)等级(ji)分,一(yi)级(ji)资质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)96.41亿(yi)(yi)元(yuan);二(er)级(ji)资质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)62.47亿(yi)(yi)元(yuan);三级(ji)资质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)59.05亿(yi)(yi)元(yuan)。至年(nian)末(mo),全(quan)区资质(zhi)(zhi)以上(shang)建筑(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)房(fang)屋(wu)施工面(mian)积870.64万(wan)平方米;房(fang)屋(wu)竣工面(mian)积239.65万(wan)平方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situ🌼ation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区实(shi)现金(jin)融(rong)(rong)业增(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.8%。至(zhi)年(nian)末,全区共有银行32家(jia),金(jin)融(rong)(rong)机构各(ge)项存(cun)款余(yu)额4055.87亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)3.6%,其中(zhong)人民(min)币3442.07亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占(zhan)存(cun)款余(yu)额的(de)84.9%。金(jin)融(rong)(rong)机构各(ge)项贷款余(yu)额2469.52亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)6.3%,其中(zhong)人民(min)币2124.81亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占(zhan)贷款余(yu)额的(de)86.0%。至(zhi)年(nian)末,共有证券机构网点(dian)24个,全年(nian)实(shi)现证券交(jiao)(jiao)易成交(jiao)(jiao)额18645.55亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)25.8%。成交(jiao)(jiao)额中(zhong),国家(jia)债券1561.67亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan🦂),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank dep💟osits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区(qu)(qu)新增上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)(ye)4家(jia),其(qi)(qi)中(zhong)上(shang)交(jiao)所(suo)主板(ban)1家(jia)、创业(ye)(ye)板(banꦐ)1家(jia)、北交(jiao)所(suo)2家(jia);累计上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)(ye)总数(shu)达到30家(jia),居全(quan)市(shi)第三。上(shang)交(jiao)所(suo)、深交(jiao)所(suo)、北交(jiao)所(suo)新受理全(quan)区(qu)(qu)上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)(ye)5家(jia),其(qi)(qi)中(zhong)上(shang)交(jiao)所(suo)主板(ban)3家(jia),创业(ye)(ye)板(ban)1家(jia),北交(jiao)所(suo)1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted𝔉 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全(quan)(quan)区(qu)新增上市(shi)挂(gua)(gua)牌企业119家(jia)(jia),累计已上市(shi)挂(gua)(gua)牌企业524家(jia)(jia),其中上市(shi)企业达30家(jia)(jia),新三板35家(jia)(jia)、E板30家(jia)(jia),N板49家(jia)(jia),展(zhan)示板🔴380家(jia)(jia)。上股交(jiao)挂(gua)(gua)牌企业主要(yao)集中在电子信息、传媒、新能源、新材料、商业贸(mao)易(yi)等行业,挂(gua)(gua)牌数量全(quan)(quan)市(shi)排名第(di)一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were lis🗹ted companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shangha🐼i Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian),全(quan)区实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)批发零售(shou)业增(zeng)(zeng)(zeng)加值188.02亿元(yuan),比上(sh🥃ang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)7.6%;实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)住宿餐饮业增(zeng)(zeng)(zeng)加值18.74亿元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)15.9%。全🎃(quan)年(nian)(nian)实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)商(shang)品(pin)销售(shou)总额(e)3028.73亿元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)13.6%,其中(zhong),限额(e)以上(shang)商(shang)业通(tong)过(guo)公共互(hu)联网络实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)商(shang)品(pin)销售(shou)额(e)152.61亿元(yuan)。全(quan)年(nian)(nian)实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)社会(hui)消(xiao)费品(pin)零售(shou)总额(e)664.70亿元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)9.9%。吃(chi)、穿、用、烧和各经济类型零售(shou)额(e)实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)全(quan)面增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% 🌟over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13ꦏ.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The ♏retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, aꦑnd fuels saw an overall increase.
邮政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全区完(wan)成(cheng)邮政(zheng)业务(wu)总量(liang)2.19亿元(yuan),比上年增(zeng)2.3%。全区规模以上快(kuai)递(di)服(fu)务(wu)企业完(wan)成(cheng)业务(♚wu)量(liang)2.15亿件,比上年下(xia)降4.2%;完(wan)成(cheng)快(kuai)递(di)业务(wu)收入15.97亿元(yuan),比上年增(zeng)长(zhang)2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% ♌over the previous year.
电信业务(wu)
Telecommunications Business
2021年,全区(qu)完成电(dian)信业务总量10.42亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)5.9%。至年末,全区(qu)固定电(dian)话用户(hu)33.11万户(hu),比(bi)上(shan💙g)(shang)年增长(zhang)1.1%,其中,住宅电(dian)话17.86万户(hu),比(bi)上(shang)(shang)年下降3.6%;宽(kuan)带用户(hu)数(shu)39.72万户(hu),比(bi)上(shang)(shang)年增长(z𒁃hang)4.7%;移动用户(hu)数(shu)98.56万户(hu),比(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 bill💙ion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers,♈ down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全区实现(xian)房(fang)地产业增(zeng)加值(zhi)226.61亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)0.5%。在“房(fang)住不炒”的政策导(dao)向之下(xia),2021年(nian)(nian)全区房(fang)地产市场降(jiang)温明(ming)显。全年(nian)(nian)完成房(fang)地产投资335.43亿(yi)元,与(yu)去年(nian)(nian)持平(ping),其中,住宅投资227.64亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)8.3%。商品(pin)(pin)(pin)房(fang)施工面(mian)积(ji)1233.74万平(ping)方(fang)米(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)15.4%。全年(nian)(nian)新(xin)建商品(pin)(pin)(pin)房(fang)销售面(mian)积(ji)194.10万平(ping)方(fang)米(mi),新(xin)建商品(pin)(pin)(pin)房(fang)销售额(e)482.29亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年📖(nian)(nian)增(zeng)长1.3%。2021年(nian)(nian)二手(shou)房(fang)交(jiao)易仍然较(jiao)为活跃,全年(nian)(nian)存量房(fang)交(jiao)易套数23080套,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长26.7%;交(jiao)易面(mian)积(ji)230.79万平(ping)方(fang)米(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长24.9%;交(jiao)易金额(e)643.22亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长30.5ಞ%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 bill﷽ion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引(yin)外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian),松江继续(xu)全面贯(guan)彻(che)落实(shi)“构建以(yi)国(guo)内大(da)循环为主体,国(guo)内国(guo)际双循环相互促进的(de)新(xin)发展格局”理念,抓住机遇、深化合作。全年(nian)(nian)新(xin)批准(zhun)外(wai)(wai)商投(tou)资(zi)(zi)项(xiang)目♔367个(ge)(ge)(ge)(ge),增(zeng)资(zi)(zi)项(xiang)目65个(ge)(ge)(ge)(ge),实(shi)现项(xiang)目总投(tou)资(zi)(zi)25.75亿(yi)(yi)(yi)美元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长23.9%;合同(tong)外(wai)(wai)资(zi)(zi)21.29亿(yi)(yi)(yi)美元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长91.6%,创历史(shi)新(xin)高,其中新(xin)批ℱ准(zhun)项(xiang)目16.33亿(yi)(yi)(yi)美元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长137.8%;实(shi)际到位资(zi)(zi)金6.23亿(yi)(yi)(yi)美元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长85.8%,创近十年(nian)(nian)来新(xin)高。在松江新(xin)批准(zhun)投(tou)资(zi)(zi)的(de)国(guo)家和地区累计达132个(ge)(ge)(ge)(ge),项(xiang)目数(shu)居前三位的(de)分别为:中国(guo)香港89个(ge)(ge)(ge)(ge),中国(guo)台湾58个(ge)(ge)(ge)(ge),美国(guo)32个(ge)(ge)(ge)(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemen♋ted the concept of ꦅ“building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 6🍷23 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the distr𝓡ict newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策(ce)支持
Policies
细(xi)化(hua)各领域营商环境(jing)政(zheng)策(ce)支撑。今年以来,各部门深入(ru)贯彻(che)落(luo)实(shi)市、区两级(ji)4.0版工(gong)作方(fang)案,区建(jian)管委制定(ding)(ding)《关(guan)于(yu)(yu)进(jin)一步(bu)优化(hua)营商环境(jing)、加(jia)强松(song)江(jiang)区工(gong)程建(jian)设项目审批(pi)审查(cha)中心建(jian)设的实(shi)施(shi)方(fang)案》,做深做实(shi)工(gong)程建(jian)设项目“一站(zhan)式”审批(pi);区政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)办制定(ding)(ding)《松(song)江(jiang)区“一网通办”政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)投诉建(jian)议(yi)和“好(hao)(hao)差评”办理工(gong)作实(shi)施(shi)办法》,全力构建(jian)政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)“好(hao)(hao)差评”制度体系(xi);区经委制定(ding)(ding)《关(guan)于(yu)(yu)加(jia)快👍松(song)江(jiang)区生物医(yi)药产(chan)业(ye)高质量集聚发展的若干(gan)政(zheng)策(ce)规(gui)定(ding)(ding)》,奋(fen)力打造生物医(yi)药产(chan)业(ye)创新高地(di)(di);出(chu)台《关(guan)于(yu)(yu)存量低效工(gong)业(ye)用(yong)地(di)(di)盘活处(chu)置工(gong)作的实(shi)施(shi)方(fang)案》,精准实(shi)施(shi)产(chan)业(ye)结(jie)构调(diao)整,提高土地(di)(di)利(li)用(yong)率(lv);区人社局制定(ding)(ding)《松(song)江(jiang)区关(guan)于(yu)(yu)使用(yong)地(di)(di)方(fang)教育附(fu)加(jia)专项资金支持开展职工(gong)职业(ye)培训的实(shi)施(shi)细(xi)则(ze)》等4个规(gui)范性文件,持续提升人力资源服(fu)务(wu)(wu)(wu)效能(neng)。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of🙈 “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全(quan)年新(xin)发(fa)展(zhan)民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)户(hu)数36465户(hu),至年末,实有注册户(hu)数172566户(hu)。民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)全(quan)年实现税收289.93亿(yi)元。民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)招商(shang)及税收双(shuang)双(shuang)创(chuang)下(xia)历(li)史新(xin)高,其(qi)中,民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)税收占ꩵ(zhan)全(quan)区(qu)总(zong)税收的56.8%,占(zhan)比超过一半,为全(quan)区(qu)经(jing)(jing)(jing)济(ji)社会(hui)发(fa)展ꦑ(zhan)作(zuo)出了重要贡献。
During the year, there were 36,465 ne♎w private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billio♔n yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenuไe of the district, a💎ccounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松江经济技术开发区
National Shanghai Songjiang Economic and T๊echnological Development Zone
2021年(nian),经济技术开(kai)发区全(quan)年(nian)实现规上工(gong)业总(zong)产值2826.90亿元,占全(quan)区规上工(gong)业总(zong)产值的(d🅺e)(de)63.6%;ꦫ引进合同外资(zi)13.35亿美元,占全(quan)区合同外资(zi)的(de)(de)62.7%;实现工(gong)业固定(ding)资(zi)产投资(zi)98.79亿元,占全(quan)区工(gong)业投资(zi)总(zong)额的(de)(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone ൩attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级(ji)松江综合(he)保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共(gong)落户474家企业,共(gong)计吸(xi)引外商(shang)总(zong)投(tou)资24.5亿(yi)(yi)美元(yuan)。实现(xian)综合(he)税收(shou)46.85亿(yi)(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长46.85%,其中工(gong)商(shang)税收(shou)实现(xian)翻番。实现(xian)进出口(kou)额2311.1亿(yi)(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng♕)长12.3%,占💛全市(shi)各(ge)综保(bao)区进出口(kou)值的43.9% ,位列上(shang)海各(ge)综合(he)保(bao)税区之首,全国第(di)五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion y💖uan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax r𓄧evenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家(jia)旅游(you)度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家旅游(you)度(du)假(jia)区(qu)(qu)以(yi)人文荟萃的(de)(de)历史文化和源远流(liu)长的(de)(de)宗(zong)教(jiao)胜迹名闻遐迩,是上(shang)海(hai)唯一的(de)(de)自(zi)然山林胜地。2021年佘山度(du)假(jia)区(qu)(qu)共(gong)计(ji)接(jie)(jie)待(dai)(dai)游(you)客1237万(wan)人次,同比(bi)年增(zeng)长47.95%,其中(zhong)景区(qu)(qu)累计(ji)接(jie)(jie)待(dai)(dai)游(you)客1048.94万(wan)人,同比(bi)增(zeng)长50.91%,酒(jiu)店累计(ji)接(jie)(jie)待(dai)(dai)游(you)客188.16万(wan)人,同比(bi)增(zeng)长33.38%;营(ying)收共(gong)计(ji)16.34亿元,同比(bi)增(zeng)长41.15%,其中(zhong)景区(qu)(qu)共(gong)计(ji)营(ying)收9.66亿元,同比(bꦐi)增(zeng)长41.82%,酒(jiu)店共(gong)计(ji)营(ying)收6.68亿元,同比(bi)增(zeng)长40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. 🥀In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourisꩲts, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年(nian),“四网(wang)融合”建设加快推(tui)进(jin):沪苏湖铁(tie)(tie)路完成主体专项(xiang)规划调整,累(lei)计(ji)完成动迁腾地(di)(di)2331亩;松(song)江(jiang)枢纽铁(tie)(tie)路站房(fang)(铁(tie)(tie)路推(tui)进(jin))实施𓆏方案通(tong)过国铁(tie)(tie)集团审查,初步设计(ji)工(gong)作已(yi)(yi)(yi)(yi)启(qi)动;枢纽综合交(jiao)(jiao)通(tong)工(gong)程(cheng)(地(di)(di)方推(tui)进(jin))的项(xiang)建书(shu)完成批(pi)复,同步启(qi)动工(gong)可编制(zhi)和选址用地(di)(di)预审工(gong)作;有轨(gui)(gui)电(dian)车T2西延伸项(xiang)目专项(xiang)规划已(yi)(yi)(yi)(yi)通(tong)过市规划资源局(ju)在线质检,项(xiang)建书(shu)已(yi)(yi)(yi)(yi)编制(zhi)完成;铁(tie)(tie)东生活(huo)片(pian)区(qu)公(gong)交(jiao)(jiao)枢纽基本(ben)完工(gong);南永丰、轨(gui)(gui)交(jiao)(jiao)9号线九亭(ting)站公(gong)交(jiao)(jiao)枢纽项(xiang)目全面开工(gong)建设;区(qu)区(qu)对接(断(duan)头(tou)路)项(xiang)目金玉路跨油墩港已(yi)(yi)(yi)(yi)开放交(jiao)(jiao)通(tong),昆港公(gong)路(非(fei)涉铁(tie)(tie)段)已(yi)(yi)(yi)(yi)完工(gong)验收,泖亭(ting)-剑川路(区(qu)区(qu)对接段)、乐都西路跨油墩港已(yi)(yi)(yi)(yi)完工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive tran👍sportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian),区属三(san)家(jia)供水(shui)企业全(quan)年(nian)🧜自来水(shui)供水(shui)总(zong)量(liang) 17097万立(li)方(fang)米,比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)5.1%,日均(jun)供水(shui)量(liang)46.84万立(li)方(fang)米;售水(shui)总(zong)量(liang)13903万立(li)方(fang)米,比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全(quan)年(nian)用电量(liang)118.22亿度,比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)21.1%;天然(ran)气售气量(liang)30282万立(li)方(fang)米,比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)10.0%;液化气售气量(liang)32732吨,比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)10.2%。
In 2021, the ꦚdistrict’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保(bao)护
Urban Environmental Protection
环(huan)境保(bao)护(hu)和整(zheng)治力度(du)继续加大(da)。2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)区用于环(huan)境保(bao)护(hu)的资金(jin)投入88.23亿元,相当于地区生产总值的5.0%。深(shen)入开展工业企(qi)业挥发性(xing)有(you)机物(wu)(VOCs)综合治理,截至2021年(nian)(nian)(nian)底已完成270家企(qi)业的治理工作(zuo)。全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)空气(qi)优良天数为330天,环(huan)境空气(qi)质量(liang)优良率90.4%,比上年(nian)(nian)(nian)提高(gao)2.7个(ge)百分(fen)点;PM2.5年(nian𝔉)(nian)(nian)平均浓度(du)30微克/立方(fang)米,比上年(nian)(nian)(nian)下降(jiang)6.3%。在全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)率先完成水源地和市(shi)级河(he)道入河(he)排污口排查,共涉及河(he)道长度(du)278公里。全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)27个(ge)国(guo)考、市(shi)考断(duan)面水质全(quan)(quan)(quan)(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Son꧑gjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and muni꧒cipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理(li)
Garbage Management
垃圾综合治理成效明显。分类(lei)实效稳中向好,全区生活垃圾分类(lei)全覆(fu)盖,2021年(nian),全区生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)清运(yun)总量(liang)89.21万(wan)吨(dun),其中(zhong),干垃(la)(la)(la)圾(ji)日处(chu)置(zhi)(zhi)量(liang)1115吨(dun),湿垃(la)(la)(la)圾(ji)日分出量(liang)(含餐(can)厨垃(la)(la)(la)圾(ji))805吨(dun),可回收(shou)(shou)(shou)物(wu)(wu)日回收(shou)(shou🤡)(shou)量(liang)524吨(dun),有(you)害垃(la)(la)(la)圾(ji)日收(shou)(shou)(shou)运(yun)量(liang)0.07吨(dun),生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)回收(shou)(shou)(shou)利(li)用率45.2%,村居(ju)、单(dan)位分类达标率稳(wen)定在95%以上。全程体系更加(jia)完善,累计(ji)完成(cheng)(cheng)可回收(shou)(shou)(shou)物(wu)(wu)中(zhong)转站提标13个(ge)(ge)、服务点提升(sheng)391个(ge)(ge),完成(cheng)(cheng)146条道路、18个(ge)(ge)商业广场废物(wu)(wu)箱投口改(gai)造(zao),天马(ma)焚烧厂(chang)二(er)期、湿垃(la)(la)(la)圾(ji)资源(yuan)化处(chu)理(li)(li)厂(chang)、建(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)资源(yuan)化处(chu)理(li)(li)厂(chang)投产运(yun)行,总设计(ji)处(chu)置(zhi)(zhi)能力达到212万(wan)吨(dun)/年(nian),处(chu)置(zhi)(zhi)能力位于全市(shi)前列,从(cong)2021年(nian)6月底开始(shi),停止生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)外运(yun)处(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)实现区域(yu)内(nei)闭环(huan)(huan)分类处(chu)置(zhi)(zhi)的目标,“一网统管(guan)”综合管(guan)理(li)(li)平台(tai)建(jian)成(cheng)(cheng)上线。落实固废检查、长江(jiang)经济带生(sheng)(sheng)(sheng)态(tai)环(huan)(huan)境问题整改(gai)要求,规范生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)残液(ye)和冲洗(xi)水收(shou)(shou)(shou)运(yun)处(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)清运(yun)管(guan)理(li)(li)精细化水平不(bu)断提升(sheng),建(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)中(zhong)转站环(huan)(huan)境控制措施落细落实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardizꦦed, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmen🍸tal control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年(nian),全区(qu)共新增(zeng)森林(lin)面积2500亩,森林(lin)覆盖率达到18.84%,共建(jian)成6个开放休闲林(lin)地(di)(di)。全速(su)推进绿(lv)化建(jian)设,全年(nian)新建(jian)绿(lv)地ಞ(di)(di)总量20.54公(gong)(gong)顷、绿(lv)道(dao)20.35公(gong)(gong)里、立体绿(lv)化1.77公(gong)(gong)顷,建(jian)设完成8座街(jie)心花园(yuan)、新建(jian)昆水(shui)街(jie)绿(lv)地(di)(di)公(gong)(gong)园(yuan)。随着方塔公(gong)(gong)园(yuan)、醉白池公(gong)(gong)园(yuan)荣获国家4A级(ji)旅游景区(qu),公(gong)(gong)园(yuan)服务能级(ji)进一(yi)步提升,提供了更洁净、多彩、文(wen)明、安全、和谐、宜(yi)游的城市公(gong)(gong)园(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertiඣcal planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal💞 urban park environment.
信(xin)息(xi)基础设施能级持续(xu)提升。2021年,全(quan)(quan)(quan)区(qu)实(shi)(shi)现(xian)(xian)电子(zi)信(xin)息(xi)业(ye)(ye)(ye)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)值1846.91亿元,占(zhan)全(quan)(quan)(quan)区(qu)规上(shang)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)值的41.6%。全(quan)(quan)(quan)年实(shi)(shi)现(xian)(xian)计算(suan)机(ji)通信(xin)和其他(ta)电子(zi)设备制造业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资(zi)产(chan)(chan)(chan)投资(zi)79.07亿元,比上(shang)年增长(zhang)12.0%,占(zhan)全(quan)(quan)(quan)区(qu)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资(zi)产(chan)(chan)(chan)投资(zi)的38.0%。发(fa)挥数(shu)字经济(ji)对高质量发(fa)展的驱动作用。“松(song)江(jiang)G60科(ke)创(chuang)走廊数(shu)字经济(ji)创(chuang)新(xin)型(xing)(xing)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群”获(huo)评(ping)(ping)全(quan)(quan)(quan)国首个(ge)数(shu)字经济(ji)领域的国家创(chuang)新(xin)型(xing)(xing)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群试点。全(quan)(quan)(quan)面推进城市(shi)(shi)(shi)数(shu)字化转(zhuan)型(xing)(xing),松(song)江(jiang)新(xin)城G60数(shu)字经济(ji)创(chuang)新(xin)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)示范区(qu)成功入选首批市(shi)(shi)(shi)级示范区(qu),2021年度城市(shi)(shi)(shi)数(shu)字化转(zhuan)型(xing)(xing)评(ping)(ping)估位列(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第三,松(song)江(jiang)在(zai)宽带(dai)平均(jun)接入速(su)率、500M用户占(zhan)比、5G移动电话用户占(zhan)比等(deng)指标上(shang)排名全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第一。全(quan)(quan)(quan)年新(xin)建(jian)5G基站1704个(ge),累积建(jian)成5G基站4340个(ge),位列(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第三,实(shi)(shi)现(xian)(xian)5G网络全(quan)(quan)(quan)区(qu)广覆(fu)盖。5G赋能工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网建(jian)设,长(zhang)三角G60工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网平台应用创(chuang)新(xin)体验中心正(zheng)式(shi)投入运营,区(qu)级工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuanꦰg)新(xin)工(gong)(gong)程立项(xiang)7ಞ家,扶持资(zi)金1750万(wan)元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as ꦚthe first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全(qua🍰n)区实(shi)现新(xin)增(zeng)就业(ye)岗位18002个,帮助长期失业(ye)青年实(shi)现就业(ye) 496人(ren),帮扶引领成功创业(ye)🍎 672户,城乡登(deng)记(ji)失业(ye)人(ren)数7008人(ren)。全(quan)年开展职(zhi)业(ye)培(pei)训41950人(ren),其中高级及以上职(zhi)业(ye)资格培(pei)训94人(ren),中高级层次培(pei)训数量(liang)占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and 𒆙started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian)(nian),全(quan)区居民人均可支配收(shou)入(ru)(ru)64812元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)(zeng)速(su)超过全(quan)市(shi)平(ping)均增(zeng)(zeng)(zeng)速(su)0.9个百分点(dian),排名全(quan)市(shi)第五。其中,工(gong)资性收(shou)入(ru)(ru)49289元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)收(shou)入(ru)(ru)1ꦍ847元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)5.6%;财(cai)产净(jing)收(shou)入(ru)(ru)6986元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)0.9%;转移(yi)净(jing)收(shou)入(ru)(ru)6690元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the dist꧋rict’s per capita disposable income of househo𝐆lds was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年,全区保障(zhang)房(fang)施工面积688.96万平(ping)方米,保障(zhang)房(fang)投资117.31亿元,保障(zhang)房(fang)销售(shou)面积90.28万平(ping)方米。全年区属动迁安置(zhi)房(fang)开工8489套,竣(jun)工4438套。新增供应公(gong)共租赁房(fang)项(xiang)目16个,共1009套房(fang)屋。全年为735户家庭发放廉(lian)租住(z⭕hu)房(fang)租金补贴约1374万元,廉(lian)租房(fang)源已分配212套。
In 2021,♛ the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老(lao)服务
Elderly Care Services
扎实推(tui)进养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)重点工程、实事项目。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)(qu)完(wan)(wan)成(cheng)新(xin)(xin)增养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位170张、改造认(ren)知症(zheng)照护床(chuang)位420张、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护理型床(chuang)位132张;完(wan)(wan)成(cheng)新(xin)(xin)建(jian)社区(qu)(qu)(qu)(qu)综合为(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)中(zhong)心4家(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)日间服(fu)务(wu)中(zhong)心2家(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)社区(qu)(qu)(qu)(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)助餐场所3家(jia)(jia)、规范化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活(huಌo)动室建(jian)设(she)97家(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)示范睦邻(lin)点8个(ge)(ge),新(xin)(xin)建(jian)幸福(fu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)(jia)1个(ge)(ge)。做好(hao)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)疫情防控工作,开展(zhan)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构消防安(an)全(quan)(quan)(quan)评估,实施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助餐可(ke)追(zhui)溯(su)系统建(jian)设(she),养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构服(fu)务(wu)质量日常(chang)监测得分排(pai)名(ming♕)全(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)三。继续(xu)与嘉兴市(shi)和宣城市(shi)推(tui)进长三角一体(ti)化养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有(you)38家(jia)(jia)异地养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构、6家(jia)(jia)一体(ti)化养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实训基地、97家(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅游推(tui)荐景区(qu)(qu)(qu)(qu)名(ming)单。完(wan)(wan)成(cheng)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构服(fu)务(wu)收费(fei)价格调整。至年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)(qu)共有(you)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构24 家(jia)(jia),长者照护之家(jia)(jia)9家(jia)(jia),养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位数 8420张,收养(yang)各类人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)提(ti)供居家(jia)(jia)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)40.09万人(ren)(ren)次,为(wei)10000名(ming)高(gao)龄(ling)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提(ti)供互助服(fu)务(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划(hua)项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the 💜end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder pa𓄧rtner plan project).
社会(hui)救济
Social Relief
社会救助(zhu)(zhu)体系不(bu)断(duan)完(wan)善(shan),2021年,全区完(wan)成社会救助(zhu)(zhu)标准调(diao)整(zheng)、残疾(ji)人两(liang)项补(bu)贴和帮(bang)困(kun)粮(liang)油调(diao)整(zheng),保障困(kun)难(nan)群众基本生活。全年实施各类救助(zhu)(zhu)16.22万(wan)(wan)人次(ci),发放救助(zhu)(zhu)资(zi)金1.59亿元(yuan),其中ಌ城(cheng)镇(zhen)居民(min)最(zui)(zui)低(di)生活保障4.47万(wan)(wan)人次(ci)、5213.92万(wan)(wan)元(yuan),农村居民(min)最(zui)(zui)低(di)生活保障0.73万(wan)(wan)人次(ci)、780.82万(wan)(wan)元(yuan)。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the🔯 basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 tim🌌es of assistance; 7.8082 million yuan was for the rur𝓰al minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥(hui)企业(ye)(ye)科技(ji)(ji)(ji)创新(xin)主体(ti)作(zuo)用。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企业(ye)(ye)申报总数达1041家(jia),位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市第(di)三(san);全(quan)(quan)区(qu)有效期内高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企业(ye)(ye)总数达2306家(jia),同比(bi)增(zeng)长(zhang)31.4%,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市第(di)三(san),实现(xian)五年(nian)(nian)翻两番(fan),当年(nian)(nian)净增(zeng)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企业(ye)(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)(ji)(ji)企业(ye)(ye)获2021年(nian)(nian)度🌄上(shang)海(hai)市科技(ji)(ji)(ji)小巨人(含培育)工程立项(xiang),位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市第(di)四(si),全(quan)(quan)区(qu)科技(ji)(ji)(ji)小巨人(含培育)企业(ye)(ye)总计(ji)167家(jia)。2020年(nian)(nian)R&D经(jing)费投入75.16亿元,同比(bi)增(zeng)长(zhang)10.2%;投入强度达到(dao)4.59%,比(bi)2019年(nian)(nian)高(gao)出0.27个百分(fen)点,且超过(guo)全(quan)(quan)市平均水平0.42个百分(fen)点,其(qi)中,企业(ye)(ye)R&D经(jing)费投入占投入总量(liang)的88.6%,企业(ye)(ye)研发主ꦜ体(ti)地位(wei)(wei)显著。认(ren)定市高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)成果转化项(xiang)目(mu)81项(xiang),位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市第(di)二。技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)合同登记(ji)认(ren)定865项(xiang),成交金额190.79亿元,同比(bi)增(zeng)长(zhang)320.2%,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)市第(di)三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district re🐎ached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year i🌃ncrease of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专(zhuan)利成(cheng)果
Patent Achievements
创(chuang)新活力不断释放。2021年,全区(qu)专利(li)(li)授权(quan)21277件(jian)(jian)(jian),同(tong)比增长39.8%,数量(liang)排(pai)名(ming)(ming)全市(s𒁃hi)(shi)第二(er)。至(zhi)年末,全区(qu)有(you)效(xiao)专利(li)(li)69250件(jian)(jian)(jian),比上(shang)年增加18068件(jian)(jian)(jian),数量(liang)排(pai)名(ming)(ming)全市(shi)(shi)第三;其中(zhong)有(you)效(xiao)发明专利(li)(li)10588件(jian)(jian)(jian),比上(shang)年增加1636件(jian)(jian)(jian)。每万人有(you)效(xiao)发明专利(li)(li)拥有(you)量(liang)55.44件(jian)(jian)(jian),比上(shang)年增加8.57件(jian)(jian)(jian)。松江区(qu)推进国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)试(shi)点(dian)城区(qu)建设,拥有(you)国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)示范(fan)企业2家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)优势企业12家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)试(shi)点(dian)园区(qu)1家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)级知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)保护(hu)规(gui)范(fan)化(培育)市(shi)(shi)场(chang)3家(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级专利(li)(li)工作示范(fan)(试(shi)点(dian))企业77家(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)示范(fan)(试(shi)点(dian))园区(qu)8家(jia)(jia)(jia)。深入开展质量(liang)提升行(xing)动,60家(jia)(jia)(jia)企业主导或参与89项国(guo)家(jia)(jia)(jia)标准、行(xing)业标准的(de)制修订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) market🉐s, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续推(tui)进(jin)科(ke)普工作社(shꩵe)会(hui)化(hua)。23个项目(mu)立项入围2021年(nian)区(qu)(qu)级科(ke)普项目(mu),拟资助金额182.6万元。松江民(min)防(fang)科(ke)普馆获评区(qu)(qu)级科(ke)普教(jiao)育(yu)基(ji)(ji)地、长三角G60科(ke)创走廊规划展示馆获评G60企业科(ke)普教(jiao)育(yu)基(ji)(ji)地,目(mu)前全区(qu)(qu)共有科(ke)普教(jiao)育(yu)基(ji)(ji)地74家(jia)(jia)(jia),其中(z💟hong)国家(jia)(jia)(jia)级5家(jia)(jia)(jia)、市级13家(jia)(jia)(jia)。区(qu)(qu)总(zong)校和全区(qu)(qu)17个街镇社(she)区(qu)(qu)科(ke)普大学分校均已(yi)挂(gua)牌成立,全年(nian)配送(song)科(ke)普讲座108讲。
Scie༒nce popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were est𝔉ablished,🌄 and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian)(nian),全(quan)区新(xin)(xin)(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)校(xiao)15所,新(xin)(xin)(xin)(xin)建学(xue)(xue)(xue)校(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)(yu)建设(she)经费(fei)投入(ru)达(da)(da)(da)5.9亿元,比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)(xin)(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)校(xiao)9所,义(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)(yu)增加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)(yu)增加115班(ban)学(xue)(xue)(xue)额(e),巩(gong)固了来之不(bu)易的(de)(de)消(xiao)除起始年(nian)(nian)级“大班(ban)额(e)”胜(sheng)利战(zhan)果。上(shang)(shang)(shang)外云间中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)部正式招生,华(hua)师(shi)大二附(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)松江分(fen)校(xiao)落(luo)地,上(shang)(shang)(shang)师(shi)大合(he)作(zuo)框架协议成(che🃏ng)功签订,优(you)质(zhi)资源纷纷扎根松江,塑造了高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)(yu)高(gao)(gao)(gao)品(pin)质(zhi)发(fa)展新(xin)(xin)(xin)(xin)局面(mian)。面(mian)向全(quan)国(guo)招聘教(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren)(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)研究生及以(yi)上(shang)(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)历(li)达(da)(da)(da)43.6%,党员(yuan)占比25.7%。6位校(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang)被(bei)评为(wei)上(shang)(shang)(shang)海(hai)市特级校(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang),7位校(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang)被(bei)评为(wei)上(shang)(shang)(shang)海(hai)市优(you)秀校(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang)。以(yi)大学(xue)(xue)(xue)附(fu)校(xiao)为(wei)盟主的(de)(de)大中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)思政课联盟稳(wen)步推(tui)进(jin),建立(li)了全(quan)员(yuan)育(yu)(yu)(yu)(yu)人(ren)(ren)的(de)(de)德育(yu)(yu)(yu)(yu)管理(li)制度。新(xin)(xin)(xin)(xin)成(cheng)立(li)实(shi)(shi)验(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)(yu)集团。新(xin)(xin)(xin)(xin)增1所市示(shi)范(fan)性(xing)幼(you)儿园(yuan)、2所市一级幼(you)儿园(yuan)。公办(ban)园(yuan)在园(yuan)幼(you)儿占比达(da)(da)(da)68.4%,普惠(hui)性(xing)学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)(yu)三年(nian)(nian)覆盖率达(da)(da)(da)91%。抓牢抓实(shi)(shi)“五项管理(li)”,不(bu)折(zhe)不(bu)扣落(luo)实(shi)(shi)“双减(jian)”政策,全(quan)区义(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)科(ke)类机构压减(jian)比例达(da)(da)(da)95%。打造了以(yi)3所市实(shi)(shi)验(yan)性(xing)示(shi)范(fan)性(xing)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)领衔的(de)(de)紧密型集团办(ban)学(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)(xin)格局。扎实(shi)(shi)推(tui)进(jin)理(li)化实(shi)(shi)验(yan)操作(zuo)考(kao)等新(xin)(xin)(xin)(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改(gai)革举措,中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)绩(ji)持续(xu)保持高(gao)(gao)(gao)位。全(quan)面(mian)推(tui)进(jin)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zho꧃ng)(zhong)新(xin)(xin)(xin)(xin)课程新(xin)(xin)(xin)(xin)教(jiao)(jiao)材(cai),大力推(tui)进(jin)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)联盟建设(she),高(gao)(gao)(gao)考(kao)特控率、文化达(da)(da)(da)线率均为(wei)五年(nian)(nian)最高(gao)(gao)(gao),4人(ren)(ren)被(bei)清华(hua)、北大录取(qu)。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the seni🦄or high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)末,全区(qu)共有各级(ji)各类学(xue)校(xiao) 453所,中、小、幼、职(zhi)、特五类教(jiao)育在校(xiao)学(xue)生17.08万(wan)人,比上年(nian)增长(zhang) 4.6%。全区(qu)各类学(xue)校(xiao)教(jiao)职(zhi)工2.14 万(wan)人,比上年(nian)增长(zhang) 4.2%,其中ꦫ专任教(jiao)师1.40 万(wan)人,比上年(nian)增长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, inc♌luding 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)(nian)末,全(quan)区(qu)共(gong)有公立医(yi)疗ꦓ卫(wei)生机构29个,专业卫(wei)生技术(shu)人员(yuan)6318人,床位数(shu)3991张。全(quan)年(nian)(nian)实现(xian)门(men)急诊量767.79万人次,比上年(nian)(nian)增长13.7%;门(men)急诊均次费用239.1元,比上年(nian)(nian)下(xia)降2.1%。全(quan)区(qu)户(hu)籍人口平(pin♔g)均期(qi)望寿命84.37岁(sui),其中,男性81.92岁(sui),女(nv)性86.91岁(sui);婴(ying)儿死亡(wang)率1.34‰,孕(yun)产妇(fu)死亡(wang)率0,继续保持世界最发达国(guo)家(jia)和地区(qu)水平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 pub𝐆lic medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)力(li)(li)以赴抓紧抓实抓细新(xin)冠(guan)(guan)病毒肺炎(yan)(yan)疫(yi)情(qing)防(fang)控和疫(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)工作(zuo),不断(duan)提升(sheng)科学精准防(fang)控水平。全(quan)年出动(dong)流调(diao)队(dui)(dui)1110组2470人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci),调(diao)查处置(zhi)649起(qi)新(xin)冠(guan)(guan)肺炎(yan)(yan)疫(yi)情(qing)相关事件,累计(ji)管理密(mi)切接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)2194人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)、密(mi)切接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)的密(mi)切接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)1690人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)、一(yi)般接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)5252人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(reꦚn)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren),专业(ye)、迅速做(zuo)好(hao)突(tu)发事件应(ying)急(ji)处置(zhi)。进一(yi)步完(wan)(wan)善公共卫生体系建设,高标准开展发热门诊标准化改建。开工新(xin)建区(qu)公共卫生中(zhong)(zhong)心(xin),推进区(qu)中(zhong)(zhong)心(xin)医(yi)院(yuan)传染病大(da)楼改造,建立区(qu)级核(he)酸采样队(dui)(dui)伍,显著提升(sheng)区(qu)域核(he)酸检测(ce)能力(li)(li),守牢医(yi)疗机构疫(yi)情(qing)防(fang)控“监测(ce)哨”“主阵地”。平稳、高效、安全(quan)开展新(xin)冠(guan)(guan)疫(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong),累计(ji)完(wan)(wan)成(cheng)各类人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)群疫(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)415.09万(wan)剂次(ci)(ci),覆(fu)盖(gai)(gai)184.70万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成(cheng)全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong),60周(zhou)岁以上老年人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)覆(fu)盖(gai)(gai)率全(quan)市第一(yi);65.81万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成(cheng)加强针接(jie)(jie)种(zhong),加强针完(wan)(wan)成(cheng)率和全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)覆(fu)盖(gai)(gai)率始终保(bao)(bao)持五个人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)口大(da)区(qu)第一(yi)。发挥卫生健康专业(ye)优势,协助(zhu)制订松江区(qu)集体类活(huo)动(dong)新(xin)冠(guan)(guan)肺炎(yan)(yan)疫(yi)情(qing)常(chang)态化防(fang)控工作(zuo)指导意见(jian),审(shen)批集会(hui)类活(huo)动(dong)防(fang)疫(yi)方案265起(qi),累计(ji)派出专业(ye)救护车249车次(ci)(ci),医(yi)务人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci),有效保(bao)(bao)障各类大(da)型活(huo)动(dong)顺(shun)利举行(xing),为疫(yi)情(qing)防(fang)控和经济社会(hui)发展作(zuo)出了(le)积极贡(gong)献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang Dist✨rict, appr🌞oved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)健康服(fu)务(wu)(wu)能(neng)级不断提升(sheng),务(wu)(wu)实推进(jin)重点战略合(he)作项目。区(qu)(qu)(qu)中(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、方(fang)塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、泗泾(jing)(jing)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)(cheng)功创(chuang)建(jian)上(shang)(shang)海(hai)市(shi)区(qu)(qu)(qu)域性医(yi)(yi)(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)心。方(fang)塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)(cheng)为上(shang)(shang)海(hai)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)药(yao)大学(xue)附属松江医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗泾(jing)(jing)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)升(sheng)级为二级甲等综合(he)性医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan),不断满足人民(min)(min)群众对高品质(zhi)医(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)(wu)的需(xu)求。完成(cheng)(cheng)15家村卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)室标(biao)准化建(jian)设,实现(xian)街镇智慧健康驿站全(quan)(quan)覆盖,3家社(she)(she)区(qu)(qu)(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心成(cheng)(cheng)功创(chuang)建(jian)上(shang)(shang)海(hai)市(shi)首批示范性社(she)(she)区(qu)(qu)(qu)康复中(zhong)(zhong)心,居民(min)(min)“家门口(kou)”的医(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)(wu)得(de)(de)到完善。爱(ai)国卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)与健康促进(jin)工作全(quan)(quan)面(mian)推进(𒁏jin),在各区(qu)(qu)(qu)综合(he)排名中(zhong)(zhong)位(wei)居全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)一。松江公立医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)改(gai)革持续保持全(quan)(quan)市(shi)领先,“社(she)(she)区(qu)(qu)(qu)综改(gai)云管理”评价连续5年(nian)保持全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)一,社(she)(she)区(qu)(qu)(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心的总(zong)体满意度位(wei)居全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)一,实现(xian)服(fu)务(wu)(wu)能(neng)级和居民(min)(min)获得(de)(de)感同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategi♑c cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were mad🦄e to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)(ren)文(wen)(wen)松江”影(ying)响力不断扩大♚。实(shi)施两轮(lun)人(ren)(ren)文(wen)(wen)松江建设三(san)(san)年行(xing)动计划,打造“书(shu)香之(zhi)域、书(shu)画之(zhi)城、文(wen)(wen)博之(zhi)府、影(ying)视之(zhi)都”。广富林文(wen)(wen)化(hua)遗址成(cheng)为(wei)上海文(wen)(wen)化(hua)新(xin)地标,构建面向长(zhang)三(san)(sa🌼n)角的人(ren)(ren)文(wen)(wen)松江活动中(zhong)心,建立人(ren)(ren)文(wen)(wen)松江创作研究(jiu)院、董其昌书(shu)画艺(yi)术博物馆(guan),出(chu)版《松江人(ren)(ren)文(wen)(wen)大辞典》首卷。全面建成(cheng)新(xin)时(shi)代(dai)文(wen)(wen)明实(shi)践(jian)中(zhong)心三(san)(san)级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Y🎃angtze Ri😼ver Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全区(qu)开(kai)展各类群众文(wen)化(hua)活(huo)动(包括线(xian)上)约(yue)1.9万(wan)(wan)(wan)场(chang)(chang)次(ci)(ci),参与约(yue)216.9万(wan)(wan)(wan)人次(ci)(ci)(含(han)广场(chang)(chang)舞);全区(qu)公共图书馆流通约(yue)26.03万(wan)(wan)(wan)人次(ci)(ci),全区(qu)博物馆、艺术馆、美术馆线(xian)下接(jie)待观众约(yue)28.98万(wan)(wan)(wan)人次(ci)(ci);配送图书4.2万(wan)(wan)(wan🌟)册(含(han)电子图书2万(wan)(wan)(wan)册),公益(yi)(yi)演出682场(chang)(chang), 公益(yi)(yi)电影9275场(chang)(chang)(含(han)宣传贴(tie)片980场(chang)(chang))。加强新闻舆论氛围营造,全年电视节目《松江新闻》《云间播(bo)报》共采编并播(bo)出新闻3220条,被市级媒体录(lu)用196条。
In 2021🐼, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation,꧃ and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 ad﷽vertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体(ti)育赛事
Sports Events
新冠疫情常态化(hua)防控后,坚持“两(liang)手(shou)(shou)抓、两(liang)手(shou)(shou)硬、两(liang)手(shou)(shou)赢(ying)”,2021年(nian),顺(shun)利(li)举办全(quan)国帆(fan)板大(da)师赛(sai)(sai)(sai)、CTCC房车锦标(biao)赛(sai)(sai)(sai)、全(quan)国高校百英里总决(jue)赛(sai)(sai)(sai)等国内重大(da)赛(sai)(sai)(sai)事(shi),以及佘山(shan)元(yuan)旦登高、业(ye)余(yu)足球联(ꩲlian)赛(sai)(sai)(sai)等一系列(lie)品牌(pai)(pai)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)。全(quan)年(nian)共承办、协(xie)办市(shi)级(ji)(ji)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)动4次,举办区级(ji)(ji)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)动2次,吸引(yin)6000余(yu)人次市(shi)民参与(yu)各类体育赛(sai)(sai)(sai)事(shi)活(huo)动。全(quan)年(nian)在(zai)(z๊ai)国家级(ji)(ji)比(bi)赛(sai)(sai)(sai)中获金(jin)(jin)牌(pai)(pai)1枚(mei),在(zai)(zai)市(shi)级(ji)(ji)比(bi)赛(sai)(sai)(sai)中获金(jin)(jin)牌(pai)(pai)107枚(mei)、银牌(pai)(pai)76枚(mei)、铜牌(pai)(pai)77枚(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemi✱c becam𒐪e normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年,全区(qu)新建改建市(shi)(shi)民(min)益智健(jian)(jian)身(shen)苑点(dian)128个(ge),市(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)步(bu)道(dao)30条(tiao),市(shi)(shi)民(min)球场(chang)(chang)(chang)12片,市(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)房1个(ge),体(ti)(ti)育公园2个(ge),市(shi)(🌸shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)中(zhong)心2个(ge)。截至2021年底,我区(qu)共(g༒ong)有市(shi)(shi)民(min)益智健(jian)(jian)身(shen)苑点(dian)1032个(ge),市(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)步(bu)道(dao)112条(tiao),市(shi)(shi)民(min)球场(chang)(chang)(chang)107片,市(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)房17个(ge),体(ti)(ti)育公园4个(ge),市(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)中(zhong)心5个(ge)。全年区(qu)属各(ge)场(chang)(chang)(chang)馆累计接待(dai)市(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)锻(duan)炼近(jin)69.06万人次,场(chang)(chang)(chang)馆开放(fang)收入共(gong)计280.93万元。
I🥃n 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitnꦐess centers. Thr🌸oughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.80🌊93 million yuan.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)实现旅(lv)游收入126.46亿元,比上年(nian)(nian)(nian)增长19.2%,接(jie)待游客1651.76万人(re🐻n)次(ci),比上年(nian)(nian)(nian)增长47.3%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)共有星(xing)级(ji)饭店7家(jia),其(qi)💙中五星(xing)级(ji)饭店3家(jia),四星(xing)级(ji)饭店2家(jia),三星(xing)级(ji)饭店2家(jia);旅(lv)游饭店全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)住宿接(jie)待162.06万人(ren)次(ci),平均客房出租率53.08%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)共有旅(lv)行社66家(jia),全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)组团(tuan)人(ren)数12.34万人(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the en♐d of 2021, there w⛄ere 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, ther🦂e were 66 t♍ourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海佘山世茂洲际酒(jiu)店
InterContinental Shanghai Wonderland
上海(hai)佘山(shan)世(shi)茂洲际酒店的(de)🌄建筑是一项富(fu)有(you)创新的(de)设计之作(zuo),建造(zao)历时12年,这个(ge)新奇的(de)酒店遵循自然环境,充分利(li)用深(shen)坑岩壁的(de)曲面造(zao)型悬挂(gua)并(bing)建造(zao)在深(shen)坑岩壁之上,主体由地(di)表(biao)以(yi)上2层及(ji)地(di)表(biao)以(yi)下88米的(de)15层构成,令世(shi)界叹为观止。酒店坐落于上海(hai)松江佘山(shan)脚下的(de)天马山(shan)深(shen)坑内,距离上海(hai)虹桥国际机场及(ji)上海(hai)虹桥火车站32公(gong)里,毗邻佘山(shan)国家森林公(gong)园(yuan)、辰山(shan)植(zhi)物园(yuan)等(deng)多处旅游胜地(di)。酒店拥有(you)约(yue)900平(ping꧋)方米的(de)无柱宴会(hui)(hui)厅(ting)和(he)5个(ge)不同面积(ji)的(de)多功能(neng)会(hui)(hui)议室。其中(zhong),带有(you)美(mei)轮美(mei)奂(huan)的(de)天窗布(bu)景的(de)“奇迹”宴会(hui)(hui)厅(ting),能(neng)够分割为三个(ge)独立的(de)宴会(hui)(hui)厅(ting),展示车辆更可直接驶入会(hui)(hui)场,为多种(zhong)会(hui)(hui)务活动提供理想(xiang)选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the ꦫTianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the 🍎“Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)国(guo)(guo)家森(sen)林公(gong)园(yuan)是上海(hai)唯一(yi)(yi)的(de)(de)(de)国(guo)(guo)家💞级(ji)自然山(shan)林胜地,经营面积267公(gong)顷,景(jing)区森(sen)林覆盖率达到(dao)79.44%。园(yuan)内十二(er)座山(shan)峰犹如十二(er)颗大小(xiao)不一(yi)(yi)的(de)(de)(de)翡(fei)翠(cui)从西(xi)南趋(qu)向东北(bei),蜿(wan)蜒连绵13公(gong)里,使一(yi)(yi)马平(ping)川的(d⛄e)(de)(de)上海(hai)平(ping)原呈现出秀(xiu)灵(ling)多姿的(de)(de)(de)山(shan)林景(jing)观。1993年(nian)6月(yue),由原国(guo)(guo)家林业(ye)部批(pi)(pi)准建(jian)立佘山(shan)国(guo)(guo)家森(sen)林公(gong)园(yuan),2001年(nian)被评为国(guo)(guo)家首批(pi)(pi)4A级(ji)旅(lv)游景(jing)区。现对外开放(fang)的(de)(de)(de)景(jing)点有:东佘山(shan)园(yuan)、西(xi)佘山(shan)园(yuan)、天马山(shan)园(yuan)、小(xiao)昆山(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way fr💫om the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry appro🅷ved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海(hai)辰(chen)山植物(wu)园(yuan)
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰(chen)山植物(wu)园位(wei)于(yu)松江(jiangꦡ)区佘山国家旅游度假区内(✤辰(chen)花公路(lu)3888号(hao)),是市政府♊(fu)、中🅘国科学(xue)院(yuan)和(he)国家林业局合作共建的集科研(yan)、科普和(he)观赏游览于(yu)一体(ti)的综(zong)合性植物(wu)园,占(zhan)地面积207公顷(qing),是(shi)华东地(di)区规(gui)模最大的ꦅ植(zhi)(zhi)物(wu)园(yuan)。植(zhi)(zhi)物(wu)园(🍨yuan)内(nei)的辰山古遗(yi)址,2014年4月(yue)被市(shi)政府公布为上海市(shi)文物保护单位。该(gai)遗址2009年初(chu)发现,面积约(yue)为16公顷,初步判断为商周时(shi)期古文化遗(yi)址。
园区(qu)由(y๊ou)中心展示(shi)区(qu)、植物保育区(qu)、五大洲(zhou)植物区(qu)和外围(wei)缓冲区(qu)等四大功能区(qu)构成。展览温室展览面积为12608平方米🌠,由(ꦉyou)热(re)带(dai)花果(guo)馆、沙生植物馆和珍奇(qi)植物馆组(zu)成(cheng),为亚洲最大展览温室群,其(qi)中沙生植物馆为世界最大室内(nei)沙生植物展馆。现为国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific researc𓃲h, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal 🌠Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sa꧙nd Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibit♉ion greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海(hai)方(fang)塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海(hai)(hai)方塔园(yuan)始建(jian)于1978年(nian)(nian),占地(di)182亩,原址(zhi)为(wei)唐宋时期古华(hua)亭(ting)的闹(nao)市(shi)(shi)中(zhong)心。园(yuan)内有各级不可移动文(wen)物(wu)共8处,其中(zhong)包(bao)括(kuo)兴圣(sheng)教寺塔,1996年(nian)(nian)11月被国(guo)务院公布(bu)为(wei)全国(guo)重点(dian)文(wen)物(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位;兰瑞堂(tang)、砖(zhuan)刻照(zhao)壁(ღbi)、陈化成祠、天妃宫和望(wang)仙桥,2014年(nian)(nian)4月被市(shi)(shi)政府公布(bu)为(wei)上𒊎(shang)海(hai)(hai)市(shi)(shi)文(wen)物(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位;明(ming)代石像生、张氏宅前厅,2013年(nian)(nian)6月被公布(bu)为(wei)松江区文(wen)物(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位。
整个园景以北宋(song)的方塔为中心,四周(zhou)环设宋(song)代(dai)望仙桥,明代(dai)砖雕照壁(bi)、兰瑞堂、石(shi)雕园,清(qing)代(dai)天妃宫、陈公祠,还建(jian)有何陋轩、其昌廊(lang)等。现(xian)为国(guo)家4A级景区♈。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang a෴nd Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall ♚of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, sto♉ne carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海醉(zui)白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)(zui)白池(chi)是上(shang)海五(wu)大古典(dian)园(yuan)林之一,占地76亩。园(yuan)内有两处(chu)不可移(yi)动文(wen)物(wu),其(qiಌ)(qi)中:醉(zui)(zui)白池(chi),2014年(nian)(nian)4月(yue)被市(shi)政(zheng)府公布为(wei)(wei)上(shang)海市(shi)文(wen)物(wu)保(bao)护单(dan)位;雕花(hua)厅(ting),1985年(nian)(nian)7月(yue)被公布为(wei)(wei)松(song)江县文(wen)物(wu)保(bao)护单(dan)位。园(yuan)林源(yuan)于宋代(dai)(dai)松(song)江进(jin)士朱之纯的私家(jia)宅院,名“谷(gu)阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)明(ming)代(dai)(dai)大书(shu)(shu)画家(jia)董其(qi)(qi)昌觞(shang)咏(yong)处(chu),也是名人学士常游之地。清(qing)顺治年(nian)(nian)间,工部主事顾(gu)大申重加修建(jian),因崇拜唐大诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建(jian)池(chi)上(shang)园(yuan)林命名为(wei)(wei)“醉(zui)(zui)白池(chi)”,迄今已有370多年(nian)(nian)历(li)史。园(yuan)内现保(bao)存着宋代(dai)(dai)的乐天轩,明(ming)代(dai)(dai)的四面厅(ting)、疑舫、读书(shu)(shu)堂(tang),清(qing)代(dai)(dai)池(chi)上(shang)草堂(tang)、雪(xue)海堂(tang)、宝(bao)成楼(lou)、雕花(hua)厅(ting)等亭台楼(lou)阁;收藏有元赵孟(meng)頫书法真迹《前、🐲后(hou)赤壁赋》石刻、清代《云间邦(bang)彦画像》碑刻等(deng)艺(yi)术瑰宝。园内(nei)悬挂(gua)的当代书法名家题字匾联更(geng)是不计(ji)其(qi)数。现(xian)为(wei)国(guo)家4A级景区🥀。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contempꩲorary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文(wen)化遗址(zhi)
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文(wen)化遗址(zhi)位于松江新(xin)ꦆ城北部,东至龙源路(lౠu),南(nan)至广富林路(lu),西至沈泾塘(tang),北至银泽北路(lu),遗址(zhi)涉及(ji)面积约850亩(mu),是(shi)目前经(jing)考古发现的上海29处遗址中包含内容(rong)最丰(feng)富,最具(ju)保护与开(k༺ai)发价值的古(gu)文化遗址。广富(fu)林(𓂃lin)文化遗址中现共(gong)有(you)3处(chu)不(bu)可移动文(wen)物(wu),其中(zhong):广富林文(wen)化遗址,2013年ജ被国务🦋院核定为第七(qi)批全国文(wen)物(wu)保护单位(wei);1987年11月被(bei)公布(bu)为上海市文(wen)物保护(hu)单位;知也桥,2016年1月被公布为(wei)松(song)江区文(wen)物保护(hu)点。
广富林文化遗址以考古遗址保护区为核(he)心,对古(gu)遗址加以原(yuan)生态保护和呈现,突(tu)显农耕生态文化,展现原汁原味(wei)的田园风光。深厚的文化(hua)底蕴是广富林项目(mu)的核心竞争力,其中包括文(wen)化(hua)展(zhan)示(shi)(shi)(shi)区、ꦿ民俗展(zhan)示(shi)(shiℱ)(shi)区、宗教(jiao)展(zhan)示(shi)(shi)(shi)区、考古遗(yi)址(zhi)展(zhan)示(shi)(shi)(shi)馆、瓷窑展(zhan)示(shi)(shi)(shi)馆。与松江府城(cheng)、仓(cang)城(cheng)、泗泾(jing)古镇等历史文(wen)化(hua)风(feng)貌区相呼(hu)应,成(cheng)为沪上“深度(du)文化寻根之旅(lv)”的(de)目的(de)地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as natioಌnal key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which🐭 was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the🧜 core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which 🏅has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公园
Guangfulin Country Park
广富林(lin)郊野(ye)公(gong)园位于佘山国家森林(lin)公(gong)园南(n🍸an)侧,紧(jin)邻广富林(lin)文化遗址。
广富(fu)林(lin)郊野(ye)(ye)公园(yuan)(yuan)围绕“田(tian)(tian)、水、路、林(lin)、村”五大(da)核心要素建(jian)设,以(yi)农耕生态自然景观为基(ji)础,由(you)农园(yuan)(yuan)采⛄摘(zhai)、果林(lin)风光、湿地渔村三(san)大(da)板块组成,并(bing)按区块分为油菜花(hua)田(tian)(tian)、绿野(ye)(ye)闲(xian)踪、森林(lin)氧吧、老来青(qing)稻(dao)田(tian)(tian)、稻(dao)香闲(xian)影等12个区域(yu),同时辅以(yi)文化展览、采摘(zhai)垂(chui)钓、观光漫(man)步等功(gong)能,形(xing)成综合郊野(ye)(ye)游憩区。
Guangfulin Country Park is loꦯcated on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core ele꧑ments of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. 🔯It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上(shang)海(hai)浦江之(zhi)首(shou)旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海浦江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)旅游景区(qu),是上(shang)海母亲河黄浦江(jiang)(jiang)的(de)(de)(de)(de)起(qi)始点,也称“黄浦江(jiang)(jiang)零公里”。有来(lai)自江(jiang)(jiang)浙蜿蜒而来(lai)的(de)(de)(de)(de)斜塘江(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄(xie)泾(jing)两(liang)水(shui)(shui)在此(ci)处(chu)汇(hui)集,形成(cheng)一(yi)块三(san)角洲形状(zhuang)的(de)(de)(de)(de)宝(bao)地,经横潦(liao)泾(jing)流入黄浦江(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)汇(hui)源之(zhi)处(chu),江(jiang)(jiang)水(sh🌊ui)(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流,江(jiang)(jiang)边罾(zeng)起(qi)网(wang)落(luo),江(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,孕育着道不(bu)尽的(de)(de)(de)(de)江(jiang)(jiang)南水(shui)(shui)乡风(feng)光,“浦江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)”由此(ci)得名。整个景区(qu)分(fen)地上(shang)和(he)地下两(liang)部(bu)分(fen),地上(shang)部(bu)分(fen)为“疏流利运”宝(bao)塔和(he)“春申堂(tang)”,而地下部(bu)分(fen)为“水(shui)(shui)文化展示馆”。景区(qu)内挑(tiao)梁(liang)斗拱(gong)式建筑风(feng)格散发古(gu)典风(feng)韵(yun),落(luo)地窗琉璃瓦又不(bu)失现代(dai)(dai)时尚(shang)快感。江(jiang)(jiang)南格调的(de)(de)(de)(de)园林风(feng)韵(yun)配以(yi)银(yin)杏、槐树、垂柳等本土植株,彰显(xian)中(zhong)国古(gu)代(dai)(dai)传(chuan)统文化的(de)(de)(de)(de)缩影。现为国家3A级景区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot go𒁏t its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeꦡping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰晤(wu)士小(xiao)镇(zhen)位于松江新城的(de)(de)西部,🥂是(shi)一(yi)个体(ti)现(xian)松江新城整(zheng)体(ti)风(feng)(feng)格(ge)的(de)(de)标志性区域,该区占(zhan)地约(yue)1平方公里,东侧为新城最大的(de)(de)一(yi)个人工湖。绿(lv)树(shu)清湖、具有原(yuan)(yuan)汁原(yuan)(yuan)味的(de)(de)英(ying)国乡村(cun)建筑风(feng)(feng)格(ge)。泰晤(wu)士小(xiao)镇(zhen)设计风(feng)(feng)格(ge)引入英(ying)国泰晤(wu)士河边小(xiao)镇(zhen)风(feng)(feng)情(qing)和(he)住(zhu)宅特(te)征(zheng),追(zhui)求人与自然(ran)的(de)(de)最佳和(he)谐(xie),体(ti)现(xian)松江新城浓烈的(de)(de)现(xian)代化(hua)、国际化(hua)、生态化(hua)以及(ji)旅(lv)游(you)文化(hua)气息。其(qi)中一(yi)条连(lian)续的(de)(de)多(duo)功能步行街以及(ji)河畔英(ying)式广场成为小(xiao)镇(zhen)的(de)(de)主轴线,也是(shi)居民及(ji)游(you)人进行集(ji)会、表演、休闲、交往的(de)(de)好(hao)去处,层次(ci)丰(feng)富,引人入胜,整(zheng)体(ti)气氛充满生活(huo)情(qing)调和(he)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in E𝓡ngland and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and touris💝ts to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海(hai)影视乐园(yuan)
Shanghai Film Park
上(shang)海(hai)影视乐园坐落(luo)于(yu)车墩镇(zhen)北松公路4915号,集影视拍(pai)摄、旅游观光(guang)、文化(hua)传(chuan)播为一体,由老上(shang)海(hai)“三十年代南京路”“静安(an)寺路”“石库(ku)门里(li)弄”“老城厢”“十六铺码头”“民国(guo)十二(er)店铺”“得意楼(lou)茶(cha)社”“凯(kai)司令(ling)西餐社”“彩虹酒吧”“鸿翔服装店”“上(shang)海(hai)总商会门楼(lou)”“平(ping)安(an)大戏(xi)院”“老式火车站”“欧(ou)式建筑群”“苏(su)州河(he)港(gang)区(qu)(qu)”“教堂”“和平(ping)广场”“浙江路钢桥”“湖山区(🍰qu)(qu)”等(deng)拍(pai)摄场景(jing)及大型组合摄影棚、服装仓(cang)库(ku)、道(dao)具(ju)仓(cang)库(ku)、置景(jing)工(gong)厂所组成;还(hai)辟有环形有轨电车、上(shang)影服道(dao)选粹展(zhan)馆等(deng)娱乐项目。现(xian)为国(guo)家4A级景(jing)区(qu)(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, a🍌nd cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic𒊎 spot.
上海胜强影视基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视(shi)(shi)基(ji)地坐落于永丰街道长谷路18号,是(shi)一家专业(ye)影(ying)视(shi)(shꦏi)拍摄基(ji)地,ꦿ拥有(you)大量明、清(qing)、民国风格建(jian)筑及花园外景(jing)、室内摄影(ying)棚(peng)和宾馆住宿区。《天(tian)下无双》、《叶问4》、《卖房(fang)子的人(ren)》、《那年花开月正圆》、《燕(yan)云(yun)台(tai)》、《人(ren)民的财产》、《人(ren)潮汹涌》等(deng)众(zhong)多影(ying)视(shi)(shi)作品(pin)均(jun)取(qu)景(jing)至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television s𝓀hooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparal♛leled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海欢乐谷(gu)位于松江(jiang)区林(lin)湖路888号(hao),包(bao)含(han)了“阳(yang)光港、欢乐时光、飓风湾、金矿镇、欢乐海洋、上(shang)海滩、香格(ge)里拉”七个(ge)主题区,百(bai)余项(xiang)娱(yu)乐项(xiang)目及(ji)观赏(shang)项(xiang)目,十ಌ余座(zuo)顶级游乐项(xiang)𒆙目,逾万个(ge)表演场座(zuo)位。
这(zhei)里有(you)被(bei)誉为(wei)“过山车(che)鼻祖”的(de)(de)(de)木质(zhi)过山车(che)“谷(gu)(gu)木游龙”、90度垂直跌(die)落过山车(che)“绝顶雄风”、球幕飞行影院“奇境:穿(chuan)越北(bei)纬30°”等(deng)先进(jin)的(de)(de)(de)游乐(le)设备。这(zhei)里荟萃了大(da)(da)型(xing)(xing)跨媒(mei)体(ti)(ti)实(shi)景(jing)水秀《天幕水极(ji)》,融体(ti)(ti)验、参与、互动为(wei)一体(ti)(ti)的(de)(de)(de)影视(shi)特技实(shi)景(jing)剧《新(xin)上(shang)海(hai)(hai)滩风云》等(deng)世界各地的(de)(de)(de)精彩演艺活动。还(hai)有(you)可容(rong)纳4000人的(de)(de)(de)华侨城大(da)(da)剧院;集宴会、餐饮(yin)、会议、展览等(deng)功能于一体(ti)(ti)的(de)(de)(de)大(da)(da)型(xing)(xing)多(duo)功能厅——亚瑟宫等(deng)大(da)(da)型(xing)(xing)主(zhu)题(ti)场馆。近(jin)年,上(shang)海(hai)(hai)欢乐(le)谷(gu)(gu)陆续🍒(xu)推(tui)出大(da)(da)型(xing)(xing)跨媒(mei)体(ti)(ti)实(shi)景(jing)水秀《天幕水极(ji)》等(deng)项目、全(quan)新(xin)上(shang)海(hai)(hai)滩区主(zhu)题(ti)区等(deng)众多(duo)升级改造项目,打造“玩不完(wan)的(de)(de)(de)欢乐(le)谷(gu)(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seveꦰn𝐆 major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Ha꧟ppy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level enterta🌌inment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” int🐷egrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上(shang)海玛雅海滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)(shang)海玛(ma)雅(ya)海滩(tan)水公园是(shi)华东地区(qu)(qu)大型(xing)水上(shang)(shang)乐(le)园,坐落(luo)于风景(jing)秀美的佘山(shan)国家旅(lv)游度(du)假(jia)区(qu)(qu),注(zhu)重(zhong)“惊险刺激”和“合家畅(chang)游”元素的兼容并蓄,融合古代玛(ma)雅(ya)文(wen)化与现代水上(shang)(shang)游乐(le)体验,是(shi)华侨𒉰城集(ji)团继(ji)🐟上(shang)(shang)海欢乐(le)谷之后(hou),在华东地区(qu)(qu)推出的又(you)一精品(pin)力作。
目(mu)前公园占地面积(ji)近(jin)20万平方米,拥(yong)有4滑(hua)(hua)道(dao)(dao)(dao)水(shui)(shui)(shui)上跳(tiao)楼机“极速(su)水(shui)(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)(shui)磁(ci)动(dong)力技术的(de)双(shuang)轨水(shui)(shui)(shui)上过山车“大黄蜂”、水(shui)(shui)(shui)上竞速(su)之选“大章鱼滑(hua)(hua)道(dao)(dao)(dao)”、深海(hai)漩涡体验项目(mu)“巨兽碗(wan)”、魔幻互动(dong)水(shui)(shui)(shui)寨“玛雅(ya)水(shui)(shui)(shui)寨”、四(si)滑(hua)(hua)道(dao)(dao)(dao)组合(h💃e)(he)“四(si)驱迷城(cheng)”、直径23米超级大喇(la)叭、滑(hua)(hua)道(dao)(dao)(dao)组合(he)(he)项目(mu)“羽(yu)蛇(she)神环”、“太阳迷漩”等40余套大型水(shui)(shui)(shui)上设备(bei)及景(jing)观项目(mu),以(yi)及5大家(jia)庭游乐区100余款亲(qin)子戏(xi)水(shui)(shui)(shui)设备(bei),其中多项获得国际行业旅游协会的(de)专业设备(bei)奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experien💝ce, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet♍ with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)傍(bang)水(shui)的(de)上海月湖(hu)雕(diao)塑(su)公(gong)园(yuan)坐落于上海佘山(shan)(shan)国家旅游度假区(qu),是(shi)一(yi)(yi)座集现(xian)代雕(diao)塑(su)、建筑艺(yi)术、自(zi)(zi)然山(shan)(shan)水(shui)景观和(he)高档休息娱🎃乐于一(yi)(yi)体的(de)艺(yi)术风景乐园(yuan)。园(yuan)区(qu)由小佘山(shan)(shan)、月湖(hu)和(he)环湖(hu)腹地组成,总占地1300亩,465亩的(de)月湖(hu)作为中心,环湖(hu)分为春、夏、秋、冬(dong)四个不(bu)同风貌的(de)岸区(qu)。目前近80多件(jian)来自(zi)(zi)欧美、日本和(he)中国雕(diao)塑(su)大师的(de)世界(jie)雕(diao)塑(su)精品点缀(zhui)在(zai)自(zi)(zi)然山(shan)(shan)水(shui)间(jian),展现(xian)出月湖(hu)雕(diao)塑(su)公(gong)园(yuan)“回归(gui)自(zi)(zi)然、享受艺(yi)术”的(de)🌞理念追(zhui)求,创建出美仑(lun)美奂的(de)人间(jian)艺(yi)术乐园(yuan)。现(xian)为国家4A级(ji)景区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The P🐬ark is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海世茂精(jing)灵之(zhi)城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世茂精(jing)灵(ling)(ling)(ling)之城主题(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan🅺)坐(zuo)落于佘山国(guo)家(jia)旅游(you)度(du)假区,占地(di)4.5万平方米,由户外(wai)深(shen)(shen)坑秘境乐(le)(le)园(yuan)(yuan)与室内(nei)蓝(lan)精(jing)灵(ling)(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)组成,是国(guo)内(nei)首(shou)(shou)座坐(zuo)拥奇迹(ji)景观和(he)国(guo)际IP的(de)(de)(de)室内(nei)外(wai)综合型主题(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)。其中(zhong),深(shen)(shen)坑秘境乐(le)(le)园(yuan)(yuan)充分利用海拔负88米深(shen)(shen)坑奇景的(de)(de)(de)自然风光(guang),打(da)造了(le)探索世界级地(di)标(biao)的(de)(de)(de)旅游(you)观光(guang)景点。蓝(lan)精(jing)灵(ling)(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)是亚太区首(shou)(shou)座蓝(lan)精(jing)灵(ling)(ling)(ling)主题(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan),完美复刻了(le)经典动画(hua)中(zhong)的(de)(de)(de)“蓝(lan)精(jing)灵(ling)(ling)(ling)村”,打(da)造森(sen)林(lin)区、村庄区、格格巫的(de)(de)(de)家(jia)、茂险王(wang)区四大独具特色的(👍de)(de)(de)主题(ti)区,是上海及长(zhang)三角区域亲子家(jia)庭短途游(you)目(mu)的(de)(de)(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below th﷽e ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park🥃 in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classi🌟c cartoon. It is a short-distance travel destination for famil🅰ies with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农(nong)业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业休(xiu)闲(xian)观(guan)光(guang)园(yuan)(yuan)占地面积700꧋0亩,以(yi)生态农(nong)业和休(xiu)闲(xian)观(guan)光(guang)为(wei)一体(ti),是(shi)学习农(nong)业知识、参观(guan)田园(yuan)(yuan)风光(guang)、体(ti)验(yan)农(nong)家生活、放松疲(pi)惫身(shen)心的(de)理想(xiang)场所。观(guan)光(guang)园(yuan)(yuan)内(nei)空气清(qing)新、环境悠美,乡(xiang)土气息浓郁,独有的(de)“三净”条件让人时刻感受世外桃(tao)源般的(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh ai🌼r and a graceful pastoral environment make the park a paradise for toജurists.
上海西(xi)部(bu)渔村垂钓休闲(xian)中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai 🎶Western Fishing Village
上海西(xi)(xi)部(bu)渔(yu)村垂(chui)(ch༺ui)钓(diao)中心垂(chui)(chui)钓(diao)场占地总面积四百余亩(mu),是(shi)目前华(hua)东地区为(wei)数不多的(de)设(she)施完(wan)善的(de)垂(chui)(chui)钓(diao)休(xiu)闲场所之(zhi)一。西(xi)(xi)部(bu)渔(yu)村于2004年9月(yue)正式对外(wai)开放(fang),现有休(xiu)闲垂(chui)(chui)钓(diao)水꧒面200余亩(mu),竞技(ji)垂(chui)(chui)钓(diao)水面30亩(mu),并拥有近百亩(mu)的(de)生态休(xiu)闲林天然氧吧(ba)。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centeꦚrs in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车场(chang)
Shanghai Tianma Circuit
上海(hai)天马赛车(che)场(chang)占地约(yue)23🐼0亩,位于(yu)佘山(shan)镇(zhen)沈砖(zhuan)公路3000号,G1503上海(hai)绕城高速公路天马出入(ru)口西南(nan)侧,于(yu)2004年正式投入(ru)运(yun)营,是经权威(wei)机构(gou)-国(guo)(guo)际汽车(che)运(yun)动联合会(FIA)验收合格(ge)认证(zheng)的F4赛道,寓(yu)玩乐、学习、竞(jing)技(ji)于(yu)一体,为享(xiang)受(shou)汽车(che)文(wen)化、企业(ye)公关活动、旅游度假、赛车(che)休(xiu)闲(xian)娱乐、安全驾驶(shi)培训(xun)等活动提供(gong)理想的服务(wu)平(ping)台。赛道全长2.063千(qian)米(mi),8个左弯、6个右弯共(gong)14个弯道,另包(bao)含(han)2处近万平(ping)方米(mi)的安全驾驶(shi)场(chang)地。配置丰富的多功能厅、贵宾包(bao)厢、培训(xun)中心、千(qian)人(ren)看台等设施,曾先后举办过多项国(guo)(guo)际国(guo)(guo)内重(zhong)大赛事(shi)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance ꦆand Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integ✅rating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国际(ji)高尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘(she🍸)(she)山(shan)国际高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)俱乐(le)部位于佘(she)(she)山(shan)国家(jia)旅(lv)游(you)度假(jia)区(qu)的(de)(de)核心区(qu),是(shi)上海地(di)区(qu)地(di)面起伏度最大的(de)(de)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)球场(chang)。俱乐(le)部占(zhan)地(di)面积 2200亩、全长 7140码,包括一座18洞72标准杆符(fu)合国际锦标赛标准的(de)(de)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)球场(chang)、高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)酒(jiu)店(dian)公寓、具有托斯(si)卡纳(na)风格的(de)(de)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)别墅以(yi)及(ji)配套的(de)(de)休闲度假(jia)设(she)施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets int𝕴ernational standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江(jiang)(jiang)博物馆(guan)(guan)是一座集收藏(zang)、研究、展(zhan)示松(song)(song)江(jiang)(jiang)历史文物为一体(ti)的地方史志类(lei)博物馆(guan)(guan)。展(zhan)厅(ting)(ting)面积1200平方米,分为上下二层。二层为博物馆(guan)(guan)基本(ben)陈列“流沙沉(chen)宝”展(zhan),该(gai)陈列分为“浦(pu)江(jiang)(jiang)晨曦”、“史河波光”、“艺(yi)海(hai)丹青”三大(da)板块,科(keꩲ)学系统地展(zhan)示了松(song)(song)江(jiang)(j🐼iang)地区出土和(he)博物馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)藏(zang)的文物,同时(shi)结(jie)合景观(guan)复原、灯(deng)箱、多媒(mei)体(ti)等辅(fu)助陈列方式(shi),直观(guan)反映了松(song)(song)江(jiang)(jiang)古(gu)代(dai)各(ge)个时(shi)期社会生产和(he)艺(yi)术发展(zhan)成就。一楼(lou)为临时(shi)展(zhan)厅(ting)(ting),不定(ding)期地开展(zhan)各(ge)类(lei)专题(ti)展(zhan)览。展(zhan)厅(ting)(ting)外(wai)东西(xi)两(liang)侧,由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭组成碑(bei)刻(ke)(ke)展(zhan)示区,东碑(bei)廊陈列明、清松(song)(song)江(jiang)(jiang)府(fu)告示等史料(liao)碑(bei)刻(ke)(ke),西(xi)碑(bei)廊陈列赵孟頫、董其(qi)昌、沈荃等(deng)书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang ar🐲e collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, ♛and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang 💝Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐经幢(c🌃huang)位于(yu)松江中(zhong)(zhong)山(shan)小学校园内,1988年(nian)(nian)1月被国务院公布为(wei)全国重点文物保护单位。建于(yu)唐大(da)中(zhong)(zhong)十三年(nian)(nian)(859年(nian)(nian)),是现存上(shang)海最古老的(de)地面(mian)建筑(zhu)。经幢(chuang)21级,高9.3米(mi),八(ba)棱八(ba)面(mian),故又(you)称(cheng)为(wei)八(ba)棱碑,俗称(cheng)“唐经幢(chuang)”,别称(cheng)“石(shi)塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan ꦗPrimary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大♍(da)仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)位于永(yong)丰街道中山西路仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)弄南,2014年(nian)4月被公布为(wei)(wei)上海市(shi)文(wen)物(wu)保护单位,是一座高10余(yu)米,跨度50余(yu)米的(de)五(wu)孔拱(gong)形大(da)石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名永(yong)丰,因(yin)桥(qiao)(qiao)南为(wei)(wei)松江府漕运仓(cang)(cang)城,故俗(su)称大(da)仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)。现为(wei)(wei)上海地区著(zhu)名的(de)明代大(da)石桥(⛄qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It 🍌is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)(qing)真(zhen)寺(si)𝔍位(wei)于岳阳街道(dao)马(ma)路桥居(ju)委会缸甏巷(xiang)75号,1980年8月被公布为上海市文物保护(hu)单位(wei),是上海地区最早(zao)的伊斯兰(lan)教(jiao)寺(si)院,始建于元至正(zheng)年间(1341年—1368年),初名真(zhen)教(jiao)寺(si)。明清(qing)(qing)时(shi)期(qi)经过多次整(zheng)修和扩建,因此,如今的清(qing)(qing)真(zhen)寺(si)既(ji)有(you)(you)(you)元代时(shi)期(qi)的建筑(zhu)风(feng)格,又有(you)(you)(you)明清(qing)(qing)两代的建筑(zhu)特(te)(te)色。主体建筑(zhu)有(you)(you)(you)大殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊,另有(you)(you)(you)南、北讲堂,邦克门(men)等(deng),其▨中窑殿(dian)和邦克门(men)两处(chu)最具该寺(si)建筑(zhu)特(te)(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansion🧸s during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the tra🎉its of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,又名(ming)崇恩寺,建于(yu)南(nan)宋咸淳年(nian)间(1265—1274年(nian))。明(ming)洪武二(er)十年(nian)(1387年(nian))重(zhong)建,位于(yu)岳(yue)阳街道中(zhong)山中(zhong)路666号。明(ming)正(zheng)统皇敕封(feng)时(shi)赐名(ming)“大明(ming)西林禅寺”。大殿后门有一(yi)(yi)塔(ta)(ta),名(ming)圆应(ying)宝塔(ta)(ta),俗称“西林塔(ta)(ta)”。圆应(ying)塔(ta)(ta)(西林塔(ta)(ta))1982年(ni🌸an)9月被公布(bu)为上(shang)(shang)海市文物(wu)保护单位。塔(ta)(ta)身(shen)七层八面,砖(zhuan)木结构,塔(ta)(ta)高46.5米,迄(qi)今仍为上(shang)(shang)海地区(qu)最高的一(yi)(yi)座(zuo)古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics pr🅠otection unit in September 1982, this p𓆏agoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.